Pa vendar nam ni vseeno, kako bo prevedeno vaše besedilo.
Poskrbeli pa bomo tudi za to, da vas bo to najmanj stalo. In s tem lahko kar konkretno zmanjšate stroške v podjetju.
V tej ponudbi vam ekskluzivno predstavljamo najcenejše prevode v Sloveniji ta hip.
Zakaj se boste odločili za nas?
Ø Najmanjša obračunska enota je polovica avtorske strani (750 znakov brez presledkov). To pomeni, da vam samo za nekaj stavkov ne bo več treba plačevati cele avtorske strani.
Ø V primeru večjih količin besedila (več kot 50 avtorskih strani) se seveda dogovorimo še za popust.
Ø Uredimo vam prevod v kateri koli tuji jezik, in tudi obratno. Vključno s sodnimi prevodi.
Ø Kljub nizki ceni bodo za vas delali odlični prevajalci in lektorji.
Ø Za vse dokumente vam naši oblikovalci lahko uredijo tudi pripravo na tisk (DTP).
Ø Po petih naročilih boste postali član našega Kluba VIC (Very Important Client).
Klub VIC
Kaj to pomeni za vas? Verjemite, še več razvajanja in vrsto ugodnosti, ki jih nikakor nočete zamuditi:
- stalen 7 % popust,
- telefonska prva pomoč pri jezikovnih zadregah,
- vaši prevodi imajo prednost pred ostalimi,
- naročilo sprejmemo tudi po 17. uri in med vikendom,
- daljši plačilni rok.
Torej, s šestim naročilom pridobite številne ugodnosti, ki vam lahko pomagajo pri uspešnem delu s poslovnimi partnerji.
Ugodnosti bomo še dodajali in radi bi jih kreirali skupaj z vami. Vi najbolje veste, kdaj in kako imate največ težav s prevodi ter kaj pogrešate pri tovrstnih storitvah. Z veseljem sprejemamo vaše predloge, da bomo skupaj izoblikovali rešitve in s tem še boljšo storitev, ki bo resnično pisana prav vam na kožo.
Naročanje je enostavno.
1. Po elektronski pošti pošljete besedilo s podatki o jezikovni kombinaciji in roku, v katerem prevod potrebujete.
2. V najkrajšem času boste prejeli ponudbo z oceno stroškov.
3. Ko boste ponudbo potrdili, bomo besedilo takoj poslali v prevajanje in prevod boste v najkrajšem možnem času prejeli na svoj elektronski naslov.
Pomembno!
Ø Za vse dokumente,
- ki niso v elektronski obliki, se obračuna 10 % pribitek,
- ki niso v wordu, se obračuna 10 % pribitek.
Ø Lektura ni všteta v ceno.
Ø Obračuna se končno število znakov v prevedenem dokumentu.
Ø Za prvi prevod, ki ga boste pri nas naročili, vas bomo prosili za plačilo po predračunu.
Simonka23
Ni komentarjev:
Objavite komentar